SIM英語と私

   老書生の英語学習連載記事 −2−

   私は昨年12月初旬にSIM英語学習法を知り、いまは一意専心この学習法に沿って励んでいる。

   SIM(Simultaneous Interpretation System=同時通訳方式)英語学習法とはダン上野Jr.氏が提唱する英語学習法のことである。SIM英語については下記のホームページを参照下さい。

   http://www.tokyo-sim.com/aff/?ucd=P1111183

   上記をクリックし、必要な手続き(無料)をすれば、スーパーエルマーがどんな指導体系をしているかが分かる諸資料が無料で入手できる。

   つまり、SIM(同時通訳手法)と言うが如く、英語の言語体系、主語(S)+ 動詞(V)と言う形、これで英語を学びなさいと言うことがいろいろな角度から繰り返し教えている。

   日本語では、動詞はもっとも後ろ、最後尾で使われるので、文全体を最後まで聞かないと分からない。

   因みに、日本語では『昨日、美術館に行ってきたよ。』などという類の表現はザラだ。最後まで聞かないと何をしたのかが不明だし、誰が行ったのかは最後まで曖昧だ。

   英語なら、I visited the museum yesterday. のように、私は訪れたよ○○を昨日。となる。

   スーパーエルマーの学習理論は『英語は語順通りに理解する(訳す)こと。』と言う単純明快な理論が繰り返し述べられている。

   人の顔が千差万別の如く、英語学習も人によりけりで、使う教材も人によって適不適があることは十分よく理解できるが、私にはこの学習法がぴったりだった。

   だから、以下は私個人の例として受け取って欲しいが、私はこのスーパーエルマーの学習理論を聞いて『英語は英米人のような発想でこの言語の語順通りに理解したらエエンや。』と単純明快に思った。

   そうなんや、『英語は語順、言葉の順序が重要な要素を占めている。その語順通りに理解したらよい。』と、私は今までの返り読みとキッパリ決別をしたのである。

   そう思って、英語を読んだら、さっさとナンボでも英語がよく分かりよく読めることに気づいた。文字通りの『目から鱗が落ちた』のだ。

   だから、私はスーパーエルマーの指導体系をガイドブック(無料)だけで得たことになった。

   私は、後は自力で諸資料を整えて学習しても良かったのだが、どうせ手を引いてこの学習法を教えて頂いたのだから、全テキストを一括購入して、徹底的に学ぶことにしたのである。昨年の12月17日の事であった。

   (SIM英語学習法については明日以降も続く)